
Eu viajei para Guadalupe como jornalista, por uma semana, a convite da prefeitura de lá, para cobrir a Semana do Brasil na ilha. Guadalupe é um território francês no Caribe e tão logo fui informada da possibilidade da viagem, comecei a fazer aulinhas de francês.
Meu interesse no lugar não era apenas cobrir o evento brasileiro, mas também recolher informações sobre a terra onde nasceu o ritmo zouk (que eu tanto amo). O zouk é para eles o que o forró é para a gente, sabe?
Cursei dois meses de francês antes de ir e , claro, não aprendi muita coisa, mas tive uma ideia brilhante:
Escrevi um textinho em francês - com a ajuda dos tradutores da internet - com umas quatro linhas, bem simpático, falando quem eu era e o que estava fazendo por ali naqueles dias. Decorei o texto, trabalhei a pronúncia e me joguei nessa aventura!
Meu contato era um brasileiro, que me ajudou a semana toda, sempre que podia. Quando eu estava só, até tentava achar alguém que falasse inglés, mas era inútil, eu tinha mesmo que improvisar no francês.
E para minha surpresa a estratégia do textinho foi o que me salvou! Não sei ao certo como aconteceu, mas passei uma semana fazendo amigos, entrevistando, falando mais que a mulher da cobra e, pasmem, dei entrevista para a TV e para a rádio de lá.
Eu era celebridade porque quase nunca aparecem brasileiros por lá. Quando eu falei que gostava de zouk, então, todos queriam falar comigo. Conheci prefeito, políticos, empresários, artistas, os criadores do zouk e muito mais.
Agora, falando da foto... olha a minha cara dando entrevista em francês para a televisão de Guadalupe. Que cara de pau!! Não fiquei nem vermelha, né? Tava me sentindo uma francesa ...hahahahahah
Me diverti muito nessa viagem!! Depois conto mais histórias...
